古内東子這首My Brand new day,收錄在2000年的專輯Dark Ocean中,這張專輯剛好在我失戀時陪伴了我,算是張特別有感情的專輯。多年來對日文一知半解,本以為這首歌算是專輯裡較陽光一點的歌,認真聽後,發現同樣是這張專輯的主題:失去、得不到……,逐句翻譯這首歌的這陣子好像也充斥著這樣的情緒,果然這張專輯是感情瓶頸時最佳良伴啊(甚麼結論?)
但明知無法得到,仍然付出,雖然笨,卻也笨的可愛。單方面的愛情本就是如此,你不能要求回報、也知道對方不會喜歡上你,而你所求的往往很微小,或許僅僅是對方的一個微笑、一個眼神,或者,只要還有機會與對方相處,就足夠了。歌曲中的主角,大概就是這樣的心情吧。
這首歌先發行了單曲,當時古内的銷量大跌,跟全盛時期比相差不少(嗓子也開始變了)。不過這首歌感覺製作預算還不錯,MV是在紐約拍的,我當年請人代錄古内的MV特集,剛好就只缺這首。後來日本SONY下架了一堆youtube上的MV,這首居然倖免於難(是說,可能上傳者有稍微後製過吧。然後下架這種事有時說來就來),倒也挺神奇的。
(My Brand new day 單曲封面,2000/11/01發行)
1999年到2000年當時,因為千禧年與新世紀到來,很多歌曲都流行著迎向新世紀這類主題,這首歌也有點類似的感覺,不過為什麼主角陳述自己的單戀心情還要強調My Brand new day、My Brand new Love呢?老實說我也莫名,想到電影《忘記我是誰》(novo,2002),男主角每天失憶,可能歌曲是想說,每天我都會忘掉這樣愛你有多痛苦,當一天重新開始,我會繼續用我的方式愛你吧?(硬坳……)人生充斥的無限循環,可能有時比我們意識到的還多。
我的日文程度很差,有些字句可能超譯,或者囿於日文原句走不出來,還請多指教。
My brand new day
作詞:古内東子
作曲:古内東子
車道側を歩く癖は 大切な人を守る素敵な癖
あなたの慣れたやさしさが 私の胸にはきしむように痛い
愛する人がいることは聞かなくても もう出会った日わかった
髪に残った香水や 話す時の目に誰かを感じたよ、それでも
自己靠著車道走 是你守護重要的人的美好固習
而你慣有的溫柔 令我的心 如車輛輾壓般疼痛
雖然你沒說過有喜歡的人 但相遇的那天我就知道
你髮間殘留的香水味 說話時的眼神
都能感覺到那個人
儘管如此
もう少し、もう少しの間 何も知らないふりしていさせて
すべて見えなくなってしまうような少女でいさせて
My brand new day 叶わないとわかってても
My brand new love 私にとって大事な恋
只要一會兒 只要再一會兒
讓我裝作一無所知
讓我成為只看見愛情的少女
My Brand new day 雖然無法實現
My Brand new love 於我卻是多麼珍貴的戀情
愛する人といる時はベストのあなたでいたいと思うでしょ
私といると楽なのは、ちゃんとわかってる、特別じゃないから、それでも
渴望著與所愛的人相處時最美好的你
而其實我清楚
你與我一起時的那份歡樂 並不特別
儘管如此
もう少し、もう少しの間 あなたの恋人の気持ちでいさせて
すべて捨ててもいいと言えるくらい無邪気でいさせて
My brand new day 叶わないとわかってても
My brand new love 私にとって大事な恋
只要一會兒 只要再一會兒
讓我假裝是你的戀人
在我說放棄一切前 讓我假裝天真
My Brand new day 雖然無法實現
My Brand new love 於我卻是多麼珍貴的戀情
あたたかい言葉も包むような笑顔も
まだやめないで、どうかこのまま時間が止まったように
你溫暖的話語包圍著你的笑顏
都留不住吧
拜託就讓時間這樣停止吧
もう少し、もう少しの間 何も知らないふりしていさせて
すべて見えなくなってしまうような少女でいさせて
My brand new day 叶わないとわかってても
My brand new love 私にとって大事な恋
只要一會兒 只要再一會兒
讓我裝作一無所知
讓我成為只看見愛情的少女
My Brand new day 雖然無法實現
My Brand new love 於我卻是多麼珍貴的戀情
あなたの恋人の気持ちでいさせて
すべて捨ててもいいと言えるくらい無邪気でいさせて
My brand new day 叶わないとわかってても
My brand new love 私にとって大事な恋
讓我假裝是你的戀人
在我說放棄一切前 讓我假裝天真
My Brand new day 雖然無法實現
My Brand new love 於我卻是多麼珍貴的戀情
留言列表